b) la documentazione probatoria di cui all’articolo 42, paragrafo 5, è allegata alla notifica effettuata attraverso il Sistema comunitario di scambio rapido di informazione.
(b) the supporting evidence referred to in Article 42(5) is enclosed with the Community Rapid Information Exchange notification.
Il modello della dichiarazione è allegata come appendice 1 al regolamento.
The model statement is attached as Appendix 1 to the Rules.
Dicono che questo è necessario perché nessuna bibliografia è allegata e nessun riferimento è offerto per giustificare le dichiarazioni qui fatte.
They say this is necessary because no bibliography is appended and no references are offered to substantiate the statements herein made.
In questo caso, la fattura è allegata al pacco per le formalità dogonali.
In this case, the invoice is joined to the package for the customs clearance.
La fattura con IVA è allegata al pacco o disponibile per il download sul sito Web del Grossista.
The issued VAT invoice is attached to the shipment or available to download on the Wholesaler\'s website.
Facendo uso dell'infrastruttura a chiave pubblica per la crittografia, per gli utenti diversi è possibile aprire lo stesso file: ogni utente riceve la propria chiave, che è allegata al file (mediante autorizzazione di accesso).
By making use of the public-key infrastructure for encryption, it becomes possible for different users to open the same file: Each user receives his own key, which is attached to the file (by means of access authorization).
È allegata una serie di foto dello stesso artefatto nel passare del tempo.
Attached is a series of photographs taken of the same artifact over time.
Di seguito è allegata una tabella delle taglie nel caso in cui desideri un paio di pantaloni dimagranti e hai dubbi sulla taglia che ti si addice.
Attached below is a table of sizes in case you want a pair of slimming pants and you have doubts about the size that would suit you.
Una copia è allegata a tutti i manuali di istruzione delle macchine.
A copy is attached to all the instruction manuals of the machines.
La lettera è allegata alla fine dell’attuale proposta.
The letter is attached at the end of the current proposal.
Alla domanda è allegata la decisione dell'Agenzia che approva il piano d'indagine pediatrica interessato.
The application shall also include the decision of the Agency agreeing the paediatric investigation plan concerned.
L’azione europea in questo settore si basa sul trattato sul funzionamento dell’Unione europea, cui è allegata la Carta dei diritti fondamentali, promulgata nel 2000.
European action in this area is based on the Treaty on the Functioning of the European Union to which the Charter of Fundamental Rights, proclaimed in 2000, is annexed.
Una sintesi della politica in materia di video-sorveglianza è allegata all'informativa per i visitatori sulla protezione dei dati (PDF), la cui versione completa può essere scaricata qui:
A summary of the Video-Surveillance Policy is attached to the Notice for Visitors on Data Protection (see above), the full version can be downloaded here:
Alla relazione annuale è allegata copia della strategia aggiornata.
A copy of the updated strategy shall be annexed to the annual report.
No, si è allegata la casa dell'idiota del piano di sopra.
No, it's just some flooding or something from the prick upstairs.
Nel kit della sostanza principale è allegata una bottiglia con un catalizzatore.
In the kit of the main substance is attached a bottle with a catalyst.
La tabella dell'organico di ciascun ufficio europeo è allegata a quella della Commissione. 3.
Each European office's establishment plan shall be annexed to that of the Commission. 3.
HANNO CONVENUTO la seguente disposizione, che è allegata al trattato che istituisce la Comunità europea: Articolo unico
HAVE AGREED UPON the following provision, which shall be annexed to the Treaty establishing the European Community:
Puoi scoprire di più sulla composizione sulla confezione, la cui foto è allegata.
You can find out more about the composition on the packaging, the photo of which is attached.
La documentazione è allegata ai progetti, dove vengono fornite varie opzioni per l'impostazione delle comunicazioni.
The documentation is attached to the projects, where various options for setting up communications are provided.
La relazione è allegata all’eventuale decisione di trasferimento ai sensi dell’articolo 25, paragrafo 1.
The report shall be attached to any transfer decision pursuant to Article 25(1).
Per ricostituire l'account a cui è allegata la carta bancaria, è sufficiente inviare un SMS al numero 900 con il testo 200 (dove i numeri indicano l'importo che andrà al saldo del telefono).
To replenish the account to which the bank card is attached, simply send an SMS to number 900 with the text 200 (where the numbers mean the amount that will go to the balance of the phone).
Le opinioni della minoranza sono espresse al momento della votazione sull'insieme del testo e possono, a richiesta dei rispettivi autori, essere oggetto di una dichiarazione scritta di 200 parole al massimo che è allegata alla motivazione.
Minority opinions shall be expressed when the vote on the text as a whole is taken and may, at the request of their authors, be the subject of a written declaration not exceeding 200 words in length, annexed to the explanatory statement.
Alcuni utenti di Windows collegano il nome Eazel a Delta Search toolbar che è allegata al browser dopo aver scaricato un compressore di file gratuito disponibile su eazel.info.
Some Windows users link the name of Eazel to the Delta Search toolbar which is attached to the browser after downloading a free file compressor available from eazel.info.
La lettera di Pünder, datata 26 giugno 1946, è indirizzata all’ex segretario di von Galen, Heinrich Portmann, ed è allegata alla sua deposizione al processo canonico13.
Pünder’s letter, dated 26 June 1946, was addressed to the biographer and former secretary of von Galen, Heinrich Portmann, and is attached to his deposition at the canonical process 13.
2 Ai testi è allegata una breve e oggettiva spiegazione del Consiglio federale, che tenga anche conto delle opinioni di importanti minoranze.
2 Each proposal shall be accompanied by a short, objective explanation from the Federal Council that shall also take account of the opinions of significant minorities.
In casi speciali, un'istruzione speciale è allegata alla modifica.
In special cases, a special instruction is attached to the modification.
La documentazione è allegata alla dichiarazione di verifica “CE” che il richiedente invia all’autorità competente presso la quale deposita la domanda di autorizzazione per la messa in servizio.
The file must be attached to the ISV and/or to the ‘EC’ declaration of verification which the applicant sends to the supervisory authority in the Member State concerned.
TP Vision è il garante del televisore cui è allegata la presente documentazione.
TP Vision is the warrantor in relation to the TV with which this booklet was packaged.
È allegata inoltre fotografia dell'opera firmata dall'artista che indica il numero d'archivio, il titolo, le misure e la tecnica.
A picture of the painting signed by the artist and showing the file number, title, dimensions and technique is enclosed.
A un controllo associato è allegata un'etichetta, che prende il nome del campo (o della didascalia definita per quel campo nella tabella o nella query sottostante), evitando all'utente di dover digitare il testo della didascalia.
A bound control has an attached label, and the label takes the name of the field (or the caption defined for that field in the underlying table or query) as its caption by default, so you don't have to type the caption yourself.
Una traduzione giurata è composta dalla traduzione e dalla certificazione del tribunale; è allegata al testo originale e reca il sigillo del traduttore giurato.
A court certified translation consists of the translation and the court certification; it is bound together with the original text and bears the seal of the court translator.
Detta relazione è allegata alla relazione annuale di cui all'articolo 50 del regolamento (UE) n. 1380/2013.
That report shall be annexed to the annual report referred to in Article 50 of Regulation (EU) No 1380/2013.
Se si seleziona un file dal PC, è allegata una copia.
If you select a file from your PC, it's attached as a copy.
Una copia del manuale operativo è allegata a ogni macchina.
A copy of operation manual is attached to every machine.
Questa informativa è allegata ad ogni pagina Internet del nostro sito e non può essere rimossa.
This notice is automatically attached to each copy of content on our Internet pages and may not be removed.
La relazione di valutazione è allegata alla corrispondente relazione annuale di cui all'articolo 21, paragrafo 2, del regolamento di esecuzione (UE) 2017/892.
The evaluation report shall be attached to the corresponding annual report referred to in Article 21(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892.
La lettera di risposta completa di Haiyu è allegata al rapporto.
Haiyu’s full letter of response is attached to the report.
Qui di seguito è allegata la composizione completa di tutto il sistema,
Here attached below is complete composition of whole system,
Il nome Rokku Ransomware deriva da un’estensione (.rokku) che è allegata ai file criptati da questa minaccia.
The name of Rokku Ransomware derives from an extension (.rokku) that is attached to the files encrypted by this threat.
Alla richiesta è allegata la richiesta della parte di ricambio.
The request form will allow you to request for replacement parts.
Le misure qui di seguito sono stabilite dall'armatore il cui nome figura nel Certificato del Lavoro Marittimo al quale è allegata la presente Dichiarazione per garantire la conformità costante tra le ispezioni:
The following measures have been drawn up by the shipowner, named in the Maritime Labour Certificate to which this Declaration is attached, to ensure ongoing compliance between inspections:
Se trasferisci denaro a una carta bancaria di terze parti, avrai bisogno dei dettagli dell'account a cui è allegata la scheda, nonché della banca ricevente (BIC, conto corrispondente).
If you transfer money to a third-party bank card, you will need the details of the account to which the card is attached, as well as the receiving bank (BIC, correspondent account).
Non c'è alcun motivo reale per sollevare obiezioni a questo annuncio poiché la formulazione (una traduzione è allegata) sarà considerata da poche persone come riferita specificamente alla questione ebraica.
There is no real reason to raise objections to this announcement since the wording (a translation of which is attached) will be taken by few people as referring specifically to the Jewish question.
3.0651710033417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?